Deben dedicar tiempo a sus propios seres Deben adicar tempo ós seus propios seres Você deve dedicar tempo para si (o proprio ser) | We must devote time to ourselves (to our own beings) Vous devez consacrer du temps à vous mêmes (à votre propre être) Deve prendere il tempo -dedicare tempo- per se stesso ( per il proprio essere) | Sie sollten die Zeit, um sich zu widmen (um ihre Selbst Wesen) Должны уделять время для себе (посвятить время своему бытьи) |

KUAN YIN_____MARÍA, REINA DE LA PAZ, MADRE DEL PERPETUO SOCORRO, MADRE DE JESÚS, MADRE NUESTRA. JESÚS ES LA VIBRACIÓN DEL AMOR, REY DEL UNIVERSO, SEÑOR DE LA HISTORIA__Las religiones, que busquen lo que las une y superen lo que las separa, sustituyan la tensión por perdón. Señor, tú eres paz, de ti proviene la paz , haz que habitemos el Reino de Paz . Que las religiones traten a la mujer y a todos los hombres con la dignidad necesaria.
Translate
jueves, 12 de abril de 2012
frases
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.